Welcome to mozakka.com

Poem by Shdab Vajdi  in English

To Nazy                                                                                    

You can’t have departed

 

The imprints of your breath

still adorn the beautiful colours of the flower bed

and the imprints of your feet,

on the threshold of the house,

on the stairs,

on the floral patterns of the carpet,

still gaze at me -

bewildered.

 

A sound is rising

from our broken hearts.

Where are you? Where are you?

You have lent your smiles to the flowers.

The entire house

is the embodiment of your life.

Who says you are no more?

How can you not be?

O, incarnation of kindness,

O, my dearest angel,

hold our hands;

we are lonely.

 

                             Shdab Vajdi   

 

 

 

               

          

contact Webmaster